Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти

Оригинал

Beatus vir. Anonymous. A cappella. Sacred , Motet. Language. Latin. SATB.

Превод

Beatus вир. Анонимен. Без инструментален съпровод. Sacred, мотет. Език. Latin. SATB.

Оригинал

Source. The source for this psalm is found in manuscript and microfilm. The manuscript was prepared in the middle of the seventeenth century and is located in the archives in the Cathedral of Puebla de los Angeles, Mexico. Copies of the original manuscript can be. found in the University of South Carolina Music Library and the Library of Congress in the form of microfilm. Performance Suggestions. A keyboard reduction is provided for rehearsal purposes. however, if support is needed in performance a light organ sound, preferable a portative, would be appropriate. Occasionally, the range of the alto line is low and may need the. support of one or two tenor voices. The fermatas within the score represent a rest in the polyphony as in chant. They should not be metered and their length is at the discretion of the conductor. All solo lines would be chanted giving close attention to the stress of the text. Even though a tenor is suggested, because of historical accuracy, a group of men or a lower male voice may also be used. it was typical for women to chant only when men were not available. The meter change at the end of the piece is a triple alla breve relationship, meaning that the beat changes from the quarter note to the measure, hence the quarter note to dotted-half relationship.

Превод

Source. Източникът на този псалм е намерена в ръкопис и микрофилми. Ръкописът се получава в средата на седемнадесети век и се намира в архивите в катедралата на Пуебла де Лос Анджелис, Мексико. Копия на оригиналния ръкопис може да бъде. намерено в Университета на Южна Каролина Music Library и Библиотеката на Конгреса във формата на микрофилми. Предложения за ефективност. Намаление с клавиатура е предвидено за репетиции цели. Въпреки това, ако е необходимо подпомагане в изпълнение на светло звук на органи, за предпочитане по-портативни, би било подходящо. От време на време, от порядъка на линията Alto е ниска и може да се наложи. подкрепа на една или две тенорови гласове. На fermatas в резултата представляват почивка в полифонията като в песнопение. Те не трябва да се измерва и дължината им е по преценка на проводника. Всички самостоятелни линии ще бъдат скандираха даде сериозно внимание на стреса на текста. Въпреки че тенор се препоръчва, тъй като на историческа точност, може да се използва група от хора или нисша мъжки глас. това е типично за жените да скандират само когато хората не са били на разположение. Промяната на метър в края на парчето е тройна Алла Breve отношения, което означава, че промените ритъма на четвърт нота до мярката, откъдето идва и четвърт нота до осеян половина отношения.