Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти $22.99

Оригинал

Johannes Brahms. 75 Songs. Johannes Brahms. Low Voice sheet music. Piano sheet music. Voice Solo sheet music.

Превод

Йоханес Брамс. 75 Songs. Йоханес Брамс. Low Voice нотни листове. Пиано музика лист. Voice Solo нотни листове.

Оригинал

Johannes Brahms. 75 Songs. The Vocal Library. Composed by Johannes Brahms. 1833-1897. Arranged by Elaine Schmidt, Laura Ward, and Richard Walters. For Piano, Vocal. Low Voice. Vocal Collection. 288 pages. Published by Hal Leonard. HL.740015. ISBN 079354629X. 8.5x11 inches. This is the largest collection of Brahms songs commercially available. Historical notes on all songs address compositional context in the composer's career, remarks about the poets and early performance history. A new translation appears on the first page of each song. New musical research, clear new engravings make this a distinguished source of song literature. Serenade. Ach, wende diesen Blick. Am Sonntag Morgen. Alte Liebe. An eine Aeolsharfe. Auf Dem Kirchhofe. Blinde Kuh. Botschaft. Dein blaues Auge. Der Gang Zum Liebchen. Der Schmied. Die Mainacht. Erinnerung. Es hing der Reif. Es liebt sich so lieblich im Lenze. Es schauen die Blumen. Feldeinsamkeit. Geheimnis. Im Gartne am Seegestade. Immer Leiser Wird Mein Schlummer. In der Fremde. Juchhe. Lerchengesang. Liebestreu. Meine Lieder. Minnelied. Mondnacht. Nachtigall. Nachtigallen schwingen. Nicht mehr zu dir zu gehen. O Komme, Holde Sommernacht. O liebliche Wangen. Regenlied. Salamander. Sapphische Ode. Sommerabend. Sonntag. Brahms. Spanisches Lied. Therese. Treue Liebe. Unbewegte laue Luft. Verzagen. Von Ewiger Liebe. Vorschneller Schwur. Wie Melodien zieht es mir. Brahms. Wiegenlied. Wir wandelten. He, Zigeuner, greife in die Saiten ein. Lieber Gott, du weisst, wie oft bereut ich hab. Kommt dir manchmal in dem Sinn. Rote Abendwolken ziehn am Firmament. Denn es gehet dem Menschen, wie dem Vieh. Ich wandte mich, und sahe an alle. O Tod, wie bitter bist du. Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete. An Die Nachtigall. Der Fr. Der J. Der Tod, das ist die k. Es tr. Meine Liebe ist gr. O k. O w. St. Vergebliches St. Wie bist du, meine K. Hochget. Wiusst ihr, wann mein Kindchen am allersch. Brauner Bursche f.

Превод

Йоханес Брамс. 75 Songs. The Vocal библиотека. Състои от Йоханес Брамс. 1833-1897. Подредени от Илейн Schmidt, Laura Ward, и Richard Walters. За пиано, Вокална. Полуглас. Vocal Collection. 288 страници. Публикувана от Hal Leonard. HL.740015. ISBN 079354629X. 8.5x11 инча. Това е най-голямата колекция на Брамс песни търговски достъпен. Исторически бележки върху всички песни са насочени към състав контекст в кариерата на композитора, забележки за поети и историята ранно изпълнение. A нов превод се появи на първа страница на всяка песен. Нов музикален изследвания, ясни нови гравюри правят тази линия източник на песен литература. Серенада. О, включете този поглед. В неделя сутринта,. Старата любов. На Aeolian Harp. На двора на църквата. Bluff Blind Man е. Съобщение. Вашият черен око. Разходката до скъпи. Ковачът. Май Night. Памет. Висеше на сланата. Тя самата обича толкова сладко в LENZE. Тя изглежда цветята. Feldeinsamkeit. Тайна. Im Gartne ч. Seegestade. Винаги Тихо е моят сън. В дер Fremde. Juchhe. Lerchengesang. Liebestreu. Моите песни. Minnelied. Mondnacht. Славей. Swing славеи. Не повече ще ви. O Komme, Holde Sommernacht. O сладки бузите. Regenlied. Саламандър. Sapphische Ode. Лятна вечер. Неделя. Брамс. Испански песен. Тереза. Истинската любов. Равнодушен приятния и свеж въздух. Verzagen. За вечна любов. Обрив Клетва. Както мелодии ме привлича. Брамс. Приспивна песен. Заменихме. Ей, циганин, припари до струните. Мили Боже, знаеш ли колко пъти съм съжалявала. Понякога идва при вас, в смисъл. Червени вечерни облаци летят в небето. Защото там отива един човек, като добитъка. Обърнах се и видях на всички. О, смърт, как горчив сте. Ако аз говоря всички езици човешки и дори ангелски. At The славеят. Der Fr. Der J. Смъртта, която е к. Es TR. Моята любов е гр. O к. O w. St. Vain St. Как си, моя K. Hochget. Wiusst нея, когато моето малко един на allersch. Браун е момче.