Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти $45.00

Оригинал

Symphony No. 13, Op. 113. Babi Yar. Dmitri Shostakovich.

Превод

Симфония № 13, оп. 113. Баби Яр. Дмитрий Шостакович.

Оригинал

Symphony No. 13, Op. 113. Babi Yar. Study Score. Composed by Dmitri Shostakovich. 1906-1975. For Orchestra. Score. Study Score. 232 pages. Sikorski #SIK2207. Published by Sikorski. HL.50480403. The Symphony No. 13 in B flat minor. Op. 113, subtitled Babi Yar. by Dmitri Shostakovich was first performed in Moscow on December 18, 1962 by the Moscow Philharmonic Orchestra and the basses of the Republican State and Gnessin Institute Choirs, under Kirill Kondrashin. after Yevgeny Mravinsky refused to conduct the work. The soloist was Vitali Gromadsky. The work has five movements. Adagio. Babi Yar. Allegretto. Humour. Adagio. In The Store. Largo. Fears. Allegretto. A Career. The work sets poems by Yevgeny Yevtushenko on the World War II Babi Yar massacre and other topics. The first poem, Babi Yar, criticises Soviet anti-Semitism and official indifference to the Holocaust. The second, "Humour", personifies humor as a mischievous rascal who constantly eludes official attempts at censorship and silencing. The third, "In the Store", is an ode to the hard-working women of the Soviet Union, always tired from standing in long lines at the store, often in bitter cold. The fourth, "Fears", recalls the pervasive atmosphere of dread during the Stalin era, and the final poem, "A Career", is a celebration of Galileo's refusal to recant his discoveries about the nature of the heavens, even in the face of censorship and threats from the authorities. The symphony was completed during a thaw in Soviet censorship, but even so Nikita Khrushchev criticised it before the premiere, and threatened to stop its performance. The premiere went ahead, but afterwards Yevtushenko was forced to change his poem, replacing a stanza declaring in part "I am every old man shot dead here, I am every child shot dead here" with a stanza mourning the ethnic Russians and Ukrainians that died alongside the Jews at Babi Yar. Thereafter the work was infrequently performed until more recently. Shostakovich originally intended the first movement to stand by itself, but ideas kept coming to him and he had to expand the work into its current symphonic form.

Превод

Симфония № 13, оп. 113. Баби Яр. Проучване Резултат. Състои се от Дмитрий Шостакович. 1906-1975. За Orchestra. Резултат. Проучване Резултат. 232 страници. Сикорский. Публикувана от Сикорски. HL.50480403. Симфония № 13 бемол минор от. Op. 113, с подзаглавие Бабин Яр. от Дмитрий Шостакович се провежда за първи път в Москва на 18 декември 1962 г. от Московската филхармония и басовете на Републиканската членка и Gnessin институт хорове, под Кирил Кондрашин. след Евгений Mravinsky отказа да се работа. Солистът беше Виталий Gromadsky. Работата има пет движения. Пословица. Баби Яр. Алегрето. Хумор. Пословица. В магазина. Дълго. Страховете. Алегрето. Кариера. Работата определя стихотворения от Евгений Yevtushenko за клането на Втората световна война Бабин Яр и други теми. Първото стихотворение, Бабин Яр, критикува Съветския антисемитизма и официален безразличие към Холокоста. Вторият, "Хумор", олицетворява хумор като палаво негодник, който непрекъснато се изплъзва официални опити за цензура и шумозаглушителна. Третият, "в магазина", е ода за трудолюбиви жени на Съветския съюз, винаги уморен от заставане на дълги опашки в магазина, често в студ. Четвъртият, "Страховете", припомня всепроникващата атмосфера на страх по време на ерата на Сталин, и на крайния поемата, "Кариера", е празник на отказ на Галилей да се отрече от своите открития за природата на небесата, дори в лицето на цензура и заплахи от страна на властите. Симфонията е завършен по време на затоплянето на съветската цензура, но дори и така Никита Хрушчов го разкритикува преди премиерата, и заплаши да спре изпълнението му. Премиерата мина напред, но след това Yevtushenko бе принуден да промени своята поема, подмяна на строфа обявяване в част "Аз съм всеки старец застрелян тук, аз съм застрелял всяко дете мъртво тук" с строфа траур етническите руснаци и украинци, които са умрели заедно с юдеите в Бабин Яр. След това работата е била рядко провежда, докато по-скоро. Шостакович, първоначално предназначена първото движение да стои сам по себе си, но идеите идваха при него и той трябваше да се разшири работата в сегашния си симфонична форма.