Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти $24.95

Оригинал

One Hundred English Folksongs. Voice sheet music.

Превод

Сто английски народни песни. Voice нотни листове.

Оригинал

One Hundred English Folksongs edited by Cecil J. Sharp. For Voice. Song Folio. Dover Edition. Folk. Book. Published by Dover Publications. AP.6-231925. ISBN 0486231925. Folk. The great English folklorist Cecil Sharp assembles border ballads and folksongs collected from all over Great Britain. 'Lord Bateman,' 'Henry Martin,' 'The Green Wedding' and many others. 235 pgs. Henry Martin. Bruton Town. The Knight and the Shepherds Daughter. Robin Hood and the Tanner. The Wraggle Taggle Gipsies, O. Lord Bateman. Barbara Ellen. Little Sir Hugh. Geordie. Lady Maisry. The Outlandish Knight. The Coasts Of High Barbary. The Cruel Mother. The Golden Vanity. Lord Thomas of Winesberry. The Green Wedding. The Briery Bush. Lord Rendal. Blow Away The Morning Dew. The Two Magicians. The Duke of Bedford. Death And The Lady. "The Low, Low Lands of Holland". "The Unquiet Grave, or Cold blows the wind". The Trees They Do Grow High. Lord Lovel. False Lamkin. Lord Thomas and Fair Ellinor. The Death of Queen Jane. "Farewell, Nancy". Sweet Kitty. The Crystal Spring. The Seeds of Love. The Sprig of Thyme. The Cuckoo. Blackbirds And Thrushes. The Drowned Lover. The Sign of the Bonny Blue Bell. "O Waly, Waly". Green Bushes. Bedlam. The Bold Fisherman. The Rambling Sailor. Dabbing the Dew. The Saucy Sailor. Fanny Blair. "Arise, arise". Searching for Lambs. Green Broom. The Bonny Lighter-Boy. The Sweet PrimŽroses. "My Bonny, Bonny Boy". As I walked through the meadows. first version. As I walked through the meadows. second version. Erin's Lovely Home. The True Lover's Farewell. High Germany. Sweet Lovely Joan. My Boy Willie. "Whistle, Daughter,Whistle". Mowing The Barley. I'm Seventeen Come Sunday. The Lark in the Morn. Hares On The Mountain. "O Sally, my dear". "Gently, Johnny, my Jingalo". The Keys of Canterbury. My Man John. "O No, John. The Brisk Young Bachelor. Ruggleton's Daughter of Iero. William Taylor. Sweet William. The Watchet Sailor. Scarborough Fair. "Brimbledon Fair, or Young Ramble-Away". Bridgwater. The Crabfish. The Beggar. The Keeper. The Three Sons. Jack Hall. Driving away at the Smoothing Iron. The Robber. John Barleycorn. Poor Old Horse. Botany Bay. Admiral Benbow. Bold Nelson's Praise. Spanish Ladies. The Ship in Distress. Come all you worthy Christian men. Wassail Song. It's a Rosebud in June. A Brisk Young Sailor. The Sheep-Shearing. The Twelve Days of Christmas. The Ten Commandments. The Tree in the Wood. The Barley-Mow. One Man Shall Mow My Meadow.

Превод

One Hundred English Folksongs edited by Cecil J. Sharp. За Voice. Song Folio. Dover Edition. Народен. Книга. Публикувана от Dover Публикации. AP.6-231925. ISBN 0486231925. Народен. The great English folklorist Cecil Sharp assembles border ballads and folksongs collected from all over Great Britain. 'Lord Bateman,' 'Henry Martin,' 'The Green Wedding' and many others. 235 PGS. Хенри Мартин. Брутън Town. The Knight and the Shepherds Daughter. Robin Hood and the Tanner. The Wraggle Taggle Gipsies, O. Lord Bateman. Barbara Ellen. Little Sir Hugh. Джорди. Lady Maisry. The Outlandish Knight. На бреговете на високи берберски. The Cruel Майката. The Golden Суета. Lord Thomas of Winesberry. The Green Wedding. The Briery Bush. Lord Rendal. Blow Away The Morning Dew. The Two Magicians. Херцогът на Bedford. Death And The Lady. "The Low, Low Lands of Holland". "The Unquiet Grave, or Cold blows the wind". Дърветата Те растат високо. Lord Lovel. False Lamkin. Lord Thomas and Fair Ellinor. Смъртта на Queen Jane. "Farewell, Nancy". Sweet Kitty. The Crystal пролет. Семената на Любовта. The стрък мащерка. Кукувицата. Косове И Дроздове. The Drowned Lover. Знакът на Бони Blue Bell. "O Waly, Waly". Зелени храсти и цветя. Лудница. The Bold рибаря. The Rambling Моряка. Dabbing the Dew. The Saucy Sailor. Fanny Blair. "Arise, arise". Търсене на Агнета. Green Broom. The Bonny Lighter-Boy. The Sweet PrimŽroses. "My Bonny, Bonny Boy". Докато вървях през поляните. първата версия. Докато вървях през поляните. втора версия. Ерин Lovely Home. Farewell The True любовник. Висока Германия. Sweet Lovely Joan. My Boy Willie. "Whistle, Daughter,Whistle". Косене на ечемика. Аз съм Seventeen Хайде неделя. Чучулига в Морн. Зайци в планината. "O Sally, my dear". "Gently, Johnny, my Jingalo". Ключовете на Кентърбъри. My Man John. "O No, John. The Young Brisk бакалавър. Ruggleton's Daughter of Iero. Уилям Тейлър. Самакитка. The Watchet Моряка. Scarborough Fair. "Brimbledon Fair, or Young Ramble-Away". Bridgwater. The Crabfish. Просякът. Пазителят. The Three Sons. Jack Hall. Driving away at the Smoothing Iron. Разбойникът. Джон Барликорн. Горкият стар кон. Ботаника Bay. Адмирал Бенбоу. Bold Nelson's Praise. Испанските Ladies. The бедстващ кораб. Хайде всички вас, достойни християнски мъже. Наздравица Song. It's a Rosebud in June. A Brisk Young Sailor. The Sheep-Shearing. Дванадесетте дни на Коледа. Десетте Божи заповеди. Дървото в гората. The Barley-Mow. Един човек ще косят My Meadow.