Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти $17.95

Оригинал

Sonne, Sonne scheine. Cesar Bresgen. Voice sheet music. Choir sheet music. Beginning.

Превод

Sun, изглежда. Cesar Bresgen. Voice нотни листове. Хор нотни листове. Начало.

Оригинал

Sonne, Sonne scheine. Lieder zum Singen und Spielen. Composed by Cesar Bresgen. 1913-1988. For children's choir. SSAA. or with Orff-instruments. This edition. B 115. Saddle-stitch. Choral Music. Building Blocks. Grade 1. Score for voice and. or instruments. Text language. German. 28 pages. Published by Schott Music. SD.49013247. ISBN 9790001103800. With Text language. German. Aus den hellen Birken. Morgenruf. Wach auf, meins Herzens Schone. Ein Morgenlied. Der Winter ist vergangen. Nun will der Lenz uns grussen. Aprilkanon. Jetzt fangt das schone Fruhjahr an. Im Maien. So singen wir den Winter an. Mich brennts in meinen Reiseschuhn. Der Jager in dem grunen Wald. Wer singen kann. Nun lasst uns der Sonne singen. Das bucklicht Mannlein. Kumme, kumme Geselle min. Der Sontagsjager. Drei Wolken am Himmel. Hulu hulu sausi. Blaubartspiel. Zuckerruben. Bringt den Sonnenschein. Es regnet. Sonne, Sonne scheine. Buschlabeh. Ich mocht fur tausend Taler nicht. Es tanzt ein Butzermann. Zum Tanze, da geht dein Madel. Es sassen drei Narren. Wir sind die Tannenkinder. Da kommt die liebe Sonne. O du stille Zeit.

Превод

Sun, изглежда. Songs да пеят и играят. Състои се от Cesar Bresgen. 1913-1988. За детски хор. SSAA. или с Орф-инструменти. Това издание. B 115. Saddle-бод. Хорова музика. Building Blocks. Клас 1. Резултат за пренос на глас и. или инструменти. Език на текста. Немски. 28 страници. Публикувана от Schott Music. SD.49013247. ISBN 9790001103800. С Текст език. Немски. От ярки брезите. Morgenruf. Събуди се, сърцето ми Schöne. А сутрин песен. Зимата е минало. Сега Ленц иска grussen нас. Aprilkanon. Сега Започнете красивото през пролетта. Im Maien. Така че ние пеем зимата. Парене Mich в моя туристически Schuhn. The Jager в зелената гора. Кой може да пее. Сега нека пеят слънцето. The изгърбен малкия човек. Kumme, kumme Geselle мин.. Der Sontagsjager. Три облаци в небето. Hulu Hulu sausi. Синята брада игра. Захарно цвекло. Привеждане на слънце. Es REGNET. Sun, изглежда. Buschlabeh. Аз не правя за хиляда корони mocht. Танцува с Butzermann. За танц, там отива си Madel. Има седна три глупаци. Ние сме елхите децата. Когато слънцето идва любовта. О, ти, тихо време.