Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти $9.95

Оригинал

Liederballon Heft 11. Voice sheet music.

Превод

Liederballon Heft 11. Voice нотни листове.

Оригинал

Liederballon Heft 11 edited by Beate Dapper. For voice. This edition. BUND 71146. Saddle-stitch. 1st edition, 1996. Vocal Music. Kunter-bunt-edition. Melody line. with chords. Text language. German. 96 pages. Published by Bund Verlag. SD.49023854. ISBN 9790001133166. With Text language. German. Der elfte Band, der wie immer genau die richtige bunte Mischung enthalt. Pop-Oldies und Folklore wie "Amazing Grace" oder der Beatles-Song "Hey Jude" und "Tears in Heaven" von Eric Clapton genauso wie Hits der Charts von "Die Doofen" und "Bon Jovi" und vielen mehr. Ein Liederbuch, dass in unsere Zeit passt. 1000 und 1 Nacht. Adam hatte sieben Sohne. Amazing Grace. Amen. Auf de schwabsche Eisebahne. Auf einem Baum ein Kuckuck sass. Coco Jamboo. Dackel. Dank fur die Sonne. Danke, fur diesen guten Morgen. Das Schlaraffenland. Das Wandern ist des Mullers Lust. Der Li-La-Launebar. Die Lorelei. Don't think twice, it's allright. Ein neuer Tag beginnt. Ein Vogel wollte Hochzeit machen. Es geht eine Zipfelmutz'. Eve of Destruction. Give Me That Old Time Religion. Glory, Glory Hallelujah. Good Night, Ladies. Hab keine Angst. He's Got The Whole World In His Hands. Hey God. Hey Jude. I was born about ten thousand years. Ich falte meine Hande. Ich find dich scheisse. Ich will nicht. Im dunklen Wald von Papagenowo. Joshua Fit The Battle Of Jericho. Just A Closer Walk With Thee. Kilgary Mountain. Kinder. Kurzebein heisst mein Schwein. Lemon-tree. Macarena. My Lord, What A Morning. Oh Happy Day. Oh, Freedom. One Of Us. Sabinchen war ein Frauenzimmer. Schwarzbraun ist die Haselnuss. Tears In Heaven. Uber den Wolken. Unser Zirkus Barelli. Viele kleine Leute. Wade In The Water. Was hab'n wir fur 'ne Schule. Wenn du singst, sing nicht allein. Wenn einer sagt, ich mag dich. Wir lagen vor Madagaskar. Wir sind die Moorsoldaten. Wir wollen uns versohnen. Wo ein Mensch Vertrauen gibt. Wollt ihr wissen, wie der Bauer. Ya, ya, ya. Zeigt die Ampel rotes Licht. Zu Regensburg Auf Der Kirchturmspitz.

Превод

Liederballon Heft 11 редактирано от Беате Dapper. За глас. Това издание. BUND 71146. Saddle-бод. 1-во издание, 1996. Vocal Music. Kunter-главня-издание. Melody линия. с акорди. Език на текста. Немски. 96 страници. Публикувана от Bund Verlag. SD.49023854. ISBN 9790001133166. С Текст език. Немски. Единадесетият обем, който съдържа както винаги точното потпури. Поп песни от миналото и фолклора като "Изумителна благодат" или песента на Бийтълс "Hey евреин" и "Сълзи в рая" от Ерик Клептън, както и хитове в класациите на "глупак" и "Bon Jovi" и много други. Книга песен, която се вписва в нашето време. 1000 и една нощ. Адам е имал седем сина. Amazing Grace. Амин. На де schwabsche Eisebahne. Седеше на едно дърво кукувица. Coco Jamboo. Дакел. Dank кожа умре Sonne. Благодаря ви за това добро утро. Страната на Cockaigne. Туристическа е Müllers Lust. Der Li-La-Launebar. Die Lorelei. Не мисля, че два пъти, това е наред. Започва нов ден. A птица искаше да направи сватба. Това е Zipfelmutz ". Ева на Destruction. Дай ми това Old Time Религия. Glory, Glory Hallelujah. Good Night, Ladies. Не се страхувайте. Той има целия свят в Неговите ръце. Ей Бога. Хей Джуд. I е роден около десет хиляди години. I сгънете ръцете ми. Намирам те насрах. Аз не искам. В тъмната гора на Papagenowo. Joshua Fit Битката Of Jericho. Just A Closer Walk с тебе. Kilgary Mountain. Деца. Кратко крак обадих на моя прасе. Lemon дърво. Макарена. My Lord, What A Morning. Oh Happy Day. О, свобода. Един от нас. Sabinchen беше жена. Черно кафяв е лешници. Tears In Heaven. Над облаците. Нашата Circus Barelli. Много малко хора. Уейд In The Water. Това, което ние hab'n за "СИ училище. Когато пея, не пея сам. Ако някой каже, че те харесвам. Ние уволни Мадагаскар. Wir sind die Moorsoldaten. Искаме versohnen нас. Когато човек дава увереност. Искате ли да знаете как фермерът. Ya, нали, нали. Ако светлината е червена светлина. В Регенсбург On The камбанарията Шпиц.