Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти $48.95

Оригинал

Lieder for Voice and Piano, Volume 7. Franz Schubert. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Превод

Lieder за глас и пиано, том 7. Франц Шуберт. Medium Voice нотни листове. Voice Solo нотни листове. Съпровод на пиано музика лист.

Оригинал

Lieder for Voice and Piano, Volume 7 composed by Franz Schubert. 1797-1828. Edited by Walther Durr. For medium voice solo and piano. This edition. urtext. Paperback. Vocal score. 168 pages. Published by Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm inches. The new Urtext edition of Schubert's lieder edited by Walther Durr continues with volume 7, presented in separate volumes for high, medium, and low voice. This new volume contains the lieder that Schubert composed between May and August 1815, including his setting of Schiller's ballad "Die Burgschaft". D 246. Based on the Urtext of the "New Schubert Edition". Clear, well-presented engraving. Foreword by Walther Durr. Ger. Eng. on the genesis and history of the work as well as an explanation of the sources for each individual lied. Includes English translations of the lieder texts by Richard Wigmore Appendix. lower transposition of three lieder only available for high voice. "Die erste Liebe", D 182. "Die Liebe", D 210. "Die Spinnerin", op. posth. 118,6 - D 247. Die erste Liebe, D 182. Die Sterbende, D 186. Naturgenuss, D 188. Die Mainacht, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. An die Nachtigall, op. posth. 172, no. 3 - D 196. An die Apfelbaume, wo ich Julien erblickte, D 197. Seufzer, D 198. Liebestandelei, D 206. Der Liebende, D 207. Die Nonne, D 208. version 2. Die Liebe, D 210. Adelwohl und Emma, D 211. Der Traum, op. posth. 172, no. 1 - D 213. Die Laube, op. posth. 172, no. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Das Finden, D 219. Der Abend, op. posth. 118, no. 2 - D 221. Lieb Minna. Romanze, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Von Ida, D 228. Die Tauschung, op. posth. 165, no. 4 - D 230. Das Sehnen op. posth. 172, no. 4 - D 231. Geist der Liebe, op. posth. 118, no. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Abends unter der Linde, D 235. 1st setting. Abends unter der Linde, D 237. 2nd setting, version 2. Die Mondnacht, D 238. Huldigung, D 240. Alles um Liebe, D 241. Winterlied, D deest. Die Burgschaft, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, no. 6 - D 247. Lob des Tokayers, op. posth. 118, no. 4 - D 248. Das Madchen aus der Fremde, D 117. 1st setting. Das Madchen aus der Fremde, D 252. 2nd setting. Punschlied. Im Norden zu singen, D 253. Der Gott und die Bajadere. Indische Legende, D 254. Der Rattenfanger, D 255. Der Schatzgraber, D 256. Bundeslied, D 258. Wonne der Wehmut, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Wer kauft Liebesgotter, D 261. version 2.

Превод

Lieder за глас и пиано, том 7 композирана от Франц Шуберт. 1797-1828. Редактиран Walther Durr. За средно глас соло и пиано. Това издание. Urtext. Книга с меки корици. Vocal резултат. 168 страници. Публикувана от Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 х 23 cm инч. Новият Urtext издание на Lieder Шуберт редактирано от Walther DURR продължава с обем 7, представени в отделни томове за високо, средно и ниско глас. Този нов обем съдържа Lieder че Шуберт състои в периода май-август 1815, включително настройка си на баладата на Шилер Die Burgschaft. D 246. Въз основа на Urtext на New Schubert Edition. Ясен, добре представени гравиране. Предисловие от Walther DURR. Ger. Тясно. върху генезиса и историята на работата, както и обяснение за източниците за всяка отделна излъга. Включва английски преводи на текстове на Lieder от Ричард Wigmore Допълнение. по-ниска транспониране на три Lieder достъпна само за висок глас. Първата любов, D 182. Любов, D 210. Смърт Spinnerin, оп. posth. 118,6 - D 247. Първата любов, D 182. Умиращите, D 186. Naturgenuss, D 188. Май Night, D 194. Amalia, оп. posth. 173, no. 1 - D 195. В славей ОП. posth. 172, не. 3 - D 196. На ябълковите дървета, където видях Julien, D 197. Въздишка, D 198. Liebestandelei, D 206. Любовникът, D 207. Монахинята, D 208. версия 2. Любов, D 210. Adel добре и Ема, D 211. The Dream, ОП. posth. 172, не. 1 - D 213. The Laube, ОП. posth. 172, не. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Finding, D 219. Вечер ОП. posth. 118, не. 2 - D 221. Lieb Мина. Романтика, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. От Ида, D 228. Смърт Tauschung, оп. posth. 165, не. 4 - D 230. Сухожилията оп. posth. 172, не. 4 - D 231. Дух на Любовта, оп. posth. 118, не. 1 - D 233. Tischlied, оп. posth. 188, no. 3 - D 234. Вечер под липа, D 235. Първата настройка. Вечер под липа, D 237. Второ настройка, версия 2. Луната, D 238. Homage, D 240. Всичко за любовта, D 241. Winterlied, D deest. Стъблото замъка, D 246. Смърт Spinnerin, оп. posth. 118, не. 6 - D 247. Хвалете Tokayers, оп. posth. 118, не. 4 - D 248. Момичето от чуждестранните части, 117 D. Първата настройка. Момичето от чуждестранните части, 252 D. Второ настройка. Punschlied. На север, да пее, D 253. Бог и Bayadere. Indische Legende, D 254. Плъховете Fanger, D 255. The съкровище Gräber, D 256. Bundeslied, D 258. Rapture на меланхолия, оп. posth. 115, no. 2 - D 260. Кой купува любовни богове, D 261. версия 2.