Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти $14.95

Оригинал

Antiqua-Chorbuch Teil II. Heft 5. Choir sheet music.

Превод

Антична Choir Book Част II. Брой 5. Хор нотни листове.

Оригинал

Antiqua-Chorbuch Teil II. Heft 5. 196 weltliche 2-8 stg. Chorsatze deutscher Meister aus der Zeit um 1400 bis 1750. Edited by Helmut Monkemeyer. For mixed choir. This edition. ED 4260. Choral Music. 68 pages. Published by Schott Music. SD.49004749. ISBN 9790001050227. Ach, weit bin ich gewesen. Ein fauler Baum. So wunsch ich ihr ein gute Nacht. Kommt, ihr G'spielen. Ach Gott, wie gern ich wissen wollt. Frisch auf, und lasst uns singen. Ach Traurigkeit. Ich bitt euch, Jungfrauelein. Cupido, tu doch ruhren. Hort, ihr Herren, lasst euch sagen. Wir lieben sehr im Herzen. Ade, ich muss nun scheiden. Was mag doch diese Welt. Sichres Deutschland, schlafst du noch. Wie nun ihr Herren, seid ihr stumm. Ride la primavera. Mi saluta costei. Viel schoner Blumelein. Der kuhle Maien. Gott gruss euch, Schaf'r und Schaferin. O Coridon, heut bluht dein Gluck. Holla, gut G'sell. Ihr Bruder, lieben Bruder mein. Die Sonne rennt mit Prangen. Die Sonn' ist abgegangen. Du mein einzig Licht. Der Tag beginnet zu vergehen. Wer hie zu etwas kommen will. Wie Schon Leuchtet Der Morgenstern. Nun ruhen alle Walder. Seht, er kommt mit Preis gekront. Wie lang, o Herr, droht uns dein Zorn.

Превод

Антична Choir Book Част II. Брой 5. 196 светска 2-8 STG. Хор Proposition немски майстори от цял ​​1400-1750. Редактирано от Helmut Monkemeyer. За смесен хор. Това издание. ED 4260. Хорова музика. 68 страници. Публикувана от Schott Music. SD.49004749. ISBN 9790001050227. Ach, weit bin ich gewesen. Лошо дърво. Така че аз си пожелавам лека нощ. Хайде, вие G'spielen. Ach Gott, wie gern ich wissen wollt. Frisch auf, und lasst uns singen. Ach Traurigkeit. Ich bitt euch, Jungfrauelein. Cupido, tu doch ruhren. Hort, ihr Herren, lasst euch sagen. Ние обичаме много я много на сърцето. Аде, аз трябва да се отклонява с предприятието. Каквато и да е, но този свят. Sichres Deutschland, schlafst du noch. Wie nun ihr Herren, seid ihr stumm. Ride пролетта. Mi saluta costei. Голяма сейвър Blumelein. Der kuhle Maien. Gott gruss euch, Schaf'r und Schaferin. O Coridon, heut bluht dein Gluck. Holla, изкормя G'sell. Нейният брат, скъпи ми братко. Die Sonne rennt mit Prangen. Слънцето се изхвърлят. Вие сте единствената ми светлина. Der Tag beginnet zu vergehen. Wer hie zu etwas kommen will. Както вече Светва The Morning Star. Е почивка всички Walder. Ето, той идва с цена гарнирани. Wie lang, o Herr, droht uns dein Zorn.