Инструменти
Ensembles
Genres
Композитори
Изпълнители

Ноти $4.34

Оригинал

Paul Mealor. Wherever You Are - SATB Version. Sheet Music. SATB. Piano Accompaniment. SATB. PFA. Gareth Malone. Military Wives’ Choir. --.

Превод

Paul Mealor. Където и да сте - SATB Version. Неподвързани ноти. SATB. Съпровод на пиано. SATB. PFA. Гарет Малоун. Military Wives’ Choir. --.

Оригинал

Arranged for SATB chorus and Piano accompaniment. Commissioned by Gareth Malone for Series Four of BBC TV's 'The Choir' and first performed by Malone and the Military Wives' choir as part of The Royal British Legion's Festival of Remembrance at the Royal Albert Hall on 12th November 2011 in the presence of Her Majesty The Queen. A favourite for the 2011 Christmas Number One, with support from radio DJ Chris Evans who has suggested every choir in the country should sing this song, it's the biggest threat to X-Factor chart domination this year. The text is taken from poems, letters and prayers written by the Military Wives, selected and adapted by Paul Mealor, and a passage from the Book of John. Wherever you are, my love will keep you safe. My heart will build a bridge of light, across both time and space. Wherever you are, our hearts still beat as one,. I hold you in my dreams each night, until your task is done. Light up the darkness, my wondrous star,. Our hopes and dreams, my heart and yours, forever shining far. Light up the darkness, my prince of peace. May the stars shine all around you, may your courage never cease. Wherever I am, I will love you day by day,. I will keep you safe, cling on to faith, along the dark, dark way. Wherever I am, I will hold on through the night. I will pray each day, a safe return, will look now to the light. Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. John 15. 13.

Превод

Аранжимент за SATB хор и съпровод на пиано. Поръчано от Гарет Малоун за Series Четири от BBC TV е "Хор" и за пръв път от Малоун и хор на военните съпруги ", като част от фестивал The Royal British Легиона на възпоменание в Royal Albert Hall на 12 ноември 2011 г. в присъствието на Нейно Величество Кралицата. A favourite for the 2011 Christmas Number One, with support from radio DJ Chris Evans who has suggested every choir in the country should sing this song, it's the biggest threat to X-Factor chart domination this year. Текстът е взет от стихове, писма и молитви, написани от военните съпруги, подбрани и адаптирани от Paul Mealor и един пасаж от книгата на Джон. Където и да сте, любовта ми ще ви опази. Сърцето ми ще се изгради мост на светлината, във времето и пространството. Където и да сте, сърцата ни все още се бият като едно,. Аз ви държа в моите мечти всяка нощ, докато вашата задача е направено. Осветете тъмнината, моята чудна звезда,. Нашите надежди и мечти, сърце и твоя ми, вечно грее далеч. Осветете тъмнината, принце на мира. Може звездите блестят на всички около вас, може да си смелост никога не престава. Където и да съм, аз ще те обичам с всеки изминал ден,. Аз ще ви опази, се придържат към вярата, по тъмно, тъмно начин. Където и да съм, аз ще държа през нощта. Ще се моля всеки ден, безопасно възстановяване, ще погледнем сега към светлината. Голяма любов Никой няма от това, щото да даде живота си за приятелите си. John 15. 13.