Lest we forget The speed at which the world is turning Careering through space and time On her fatalistic journey Ooh, it scares me half to death That
Nee daremo ga kitto nanika wo seotte Kanashiku utsukushii kodoku wo egaku toshite Nee sore demo hito wa kurikaeshi nagara Itai hodo junsui ni asu wo
It must have been love but it's over now Lay a whisper on my pillow Leave the winter on the ground I wake up lonely, there's air of silence In the bedroom
Превод: Hamasaki, Ayumi. Любовта Въздържайте.
: Lest we forget The speed at which the world is turning Careering through space and time On her fatalistic journey Ooh it scares me half to death That
Lest we forget The speed at which the world is turning Careering through space and time On her fatalistic journey Ooh it scares me half to death That
ya no te alejes no digas adios sera de Dios sera mejor ya no te alejes no digas adios mirame asi que en ese brillo puedo ver toda la fuerza de tu amor
Tengo la camisa negra hoy mi amor esta de luto Hoy tengo en el alma una pena y es por culpa de tu embrujo Hoy se que tu ya no me quieres y eso es lo
уходит любовь. Мне обидно, что я снова одна, Ничего у нас не склеиться вновь. Я прятала слезинки в глазах Но всё-таки сказала… Припев: Море волнуется