Превод: Deloris \u0026amp; The Sisters. Обратно липса Da.
Превод: Deloris \u0026amp; The Sisters. Chariot (аз ще го последват).
Превод: Deloris \u0026amp; The Sisters. Градушка Светия Queen.
Превод: Джонсън, Freedy. Delores.
Превод: Mxpx. Delores.
Превод: Не е забавно на всички. Джо Delord.
Превод: Soundtracks. Deloris е отвлечена.
Превод: Soundtracks (други песни) саундтрак. Аз ще го последват [deloris The Sisters].
Превод: Soundtracks (други песни) саундтрак. My Guy (Боже мой) [deloris The Sisters].
Превод: Soundtracks (други песни) саундтрак. Градушка Светия Queen [deloris The Sisters].
Превод: 54 саундтрак. Deloris е отвлечена.
(Boo hoo) Boo hoo (Delores) (Delores) I'd call u a friend But it must be a sin And I've run out of cheeks 2 turn Dinner with Delores No more That'
: My girl hates the IRA it's true she just a Fantasy Don't know her she don't know me We'd make the perfect memory Nothing in this world could be
shame (Boo hoo) Boo hoo (Delores) (Delores) I'd call u a friend But it must be a sin And I've run out of cheeks 2 turn Dinner with Delores No more
I morti maturano, il mio cuore con essi. Piet?i se nell'ultimo umore ha la terra. Muove nei vetri dell'urna Una luce d'alberi lacustri; mi devasta oscura
Joe Delord he was a man of resources Came to earth to fight the dark and evil forces With a fire in his eyes strongly burning And a passion just like
Delores from the Silver Screen A bigger star than Charlie Sheen With quite a knack for being mean She is, yes she is, yes she is Delores, you're a movie
My girl hates the IRA it's true she just a Fantasy Don't know her she don't know me We'd make the perfect memory Nothing in this world could be better