One butterfly spies A glint in his eye The birds sing As he cycles by Oh, why should he feel sad This world ain't so bad And besides Woe betide he who
the end? [Chorus:] Catalyst, you insist to pull me down You contradict the fact that you still want me around And it?s all downhill from here And it?s all downhill
Hold your breath, dear This ship is going down We're all downhill Running with our timebombs These shins are cracked and splintered These lips are crusted
what have I done Wednesday I'm alright Jack Thursday I want you back Friday I'm out with my friends Saturday I'm on the up again Then it's downhill Sunday Downhill
the old messiahs go that pulsing through the atmosphere are answers to the questions you should know don't let it go, or it's all downhill from here
'm over 27 for all I've been and take???? We share??? ???I'm not beak My future is like a big scan I'm down and rolling down Cuz it?s a downhill from
Превод: Bad Company. Спускане Райдър.
Превод: В Крим. Всичко е Downhill След като стигнете до седми клас.
Превод: Джон Денвър. Спускане неща.
Превод: "Божествена комедия. Бързо върви надолу.
Превод: Ъ-ъ Ъ Нейните. Спускане от тук.
Превод: Вечер. Downhill Racer.
Превод: Всичко освен The Girl. Downhill Racer.
Превод: Пол Кели. Всичко е Downhill From Here.
Превод: Millencolin. Спускане разходка.
Превод: Нийл Йънг. Аз съм Goin 'On A Спускане Slide.
Превод: Нова Намерени Слава. Всички Спускане от тук.