didn't like So you can see, we're friends in need And friends in need are friends indeed We'll keep you safe In the jungle forevermore That's what friends
people that we call friends *Friends How many of us have them? Friends Before we go any further, lets be Friends* *Friends How many of us have them? Friends
are my friends. See how they glisten. See this one shine... How he smiles in the light. My friend. My faithful friend... Speak to me friend. Whisper...
My Friends Sweeney Todd These are my friends. See how they glisten. See this one shine... How he smiles in the light. My friend. My faithful friend
never believe it, If my friends could see me now! What a step up! Holy cow! They'd never believe it... They'd never believe it, If my friends could see
J.D: We'll be... Friends forever! We're gonna be friends forever! We will always be true-ooh-ooh! Friends forever! We're gonna be friends forever! I'
Feelings Are Tumbling Over Feelings Feelings I Do Not Understand And I Am More Than Slightly Worried That They Are Getting Out Of Hand Sometimes
you are my best friends. We are, we are best friends, till the end time I just want you to know that. We are, we are best friends, till the end of
And we're the three best friends that anybody could have. We're the three best friends that anyone could have. We're the three best friends that anyone
to speak Chorus: Friends Around the World All in harmony Holding hands together side-by-side Friends around the world All varieties Living underneath the same blue sky Friends
Превод: Али Макбийл: За пръв път в живота ми саундтрак. Можем да си бъдем приятели.
Превод: Center Stage саундтрак. Thunderbugs - Приятели завинаги.
Превод: Center Stage саундтрак. Приятели завинаги - Thunderbugs.
Превод: Шарлот Уеб Саундтрак. Point Of Grace --- кръг от приятели.
Превод: Любопитният Джордж саундтрак. Jack Johnson - ние ще бъдем приятели.
Превод: Любопитният Джордж саундтрак. Ние ще бъдем приятели.
Превод: Digimon: The Movie саундтрак. All My Best Friends са Metalheads.