Превод: Би Би Кинг. Джак, ти си мъртъв!.
Превод: Крал Карол. Smackwater Jack.
Превод: Шампион Джак Дюпри. Смъртта на Мартин Лутър Кинг.
Превод: Хюстън, Дейвид. От А Джак на цар.
Превод: Пресли, Елвис. От А Джак на цар.
Превод: Хъски, Ferlin. От А Джак на цар.
Превод: Сняг, Ханк. От А Джак на цар.
Превод: Рийвс, Джим. От А Джак на цар.
Превод: Кинг Кримсън. Нийл и Jack \u0026amp; Me.
Превод: Нед Милър. От А Джак на цар.
If you don't respond to romance Jack, you're dead! When a chick is smiling at you Even though there's nothing said If you stand there like a statue Jack
a jack to a king With no regrets I stacked, I stacked the cards, I stacked the cards last night And lady luck played her hand just right You made me king
From a jack to a king of loneliness to a wedding ring I've played a ace and I won the queen I walked away with your heart From a jack to a king With
: Hit that jive Jack Put it in your pocket till I get back Going downtown to see a man And I ain't got time to shake your hand Hit that jive Jack Put
: From a jack to a king of loneliness to a wedding ring I've played a ace and I won the queen I walked away with your heart From a jack to a king With
no sleep and no mad Video machine to eat time... a cityscene I can't explain, the Seine alone at 4am The Seine alone at 4a.....Neal and Jack and me Absent