Превод: Ratos De Porão. Пийте Till You Die.
Превод: Ratos De Porão. Военна машина.
Превод: Ratos De Porão. За атомна Мозъчен.
Превод: Ratos De Porão. Деца без бъдеще.
Превод: Ratos De Porão. Universal църква.
Превод: Ratos De Porão. Mad общество.
Превод: Ratos De Porão. Оставете.
Превод: Ratos De Porão. Velhus Decreptus.
Превод: Ratos De Porão. Животът на животните.
Превод: Гроб. Разпнатия от Системата [Билге Плъхове].
La lluvia y el viento comparten el pan Un perro sonambulo aprende a maullar Yo me voy a sonar un rato Yo me voy a sonar un rato con vos Las copas vacias
: Puta que pariu quase ninguem me viu dando mole pra agressao agora eu to quebrado quase todo arrebentado deitado aqui no chao quatro filhos da
: A degradacao tem o seu preco de trecho em trecho para trabalhar a liberdade em troca de miseria mancada seria pode matar a soma de toda pobreza
: Catequese de odio dentro de mim inquisicao de merda vem vindo ai habemus papam senil macacada pedofilia santa dogmas da utopia sagrada hipocrisia
: DNA De pilantra Sem etica Mentira patetica Na cara dura Na cara de pau Respeito banido Sujeira total Sem explicar Onde vai dar Sem vergonha
: Homem inimigo do homem!!! Cancer branco caucasiano Corroendo a vida sem perdao Maquina da morte fazendo vitimas O capital e a Meca da podridao
: PMs de Sata,matanca programada Vidas nao valem nada pela contravencao Execucao sumaria,agindo na calada Impondo suas regras de morte e terror
: Nada esta tao ruim Que nao possa piorar A causa foi sempre nobre E os meios pra conquistar Queremos a liberdade Pra tudo nos pertencer Defender