Оригинал: Contre qui, rose. In addition to his vast output of German poetry, Rainer Maria Rilke. Against whom, rose. Morten Lauridsen. 1943-.
Превод: Срещу коя роза. Срещу кого, роза. A Cappella нотни листове. Срещу коя роза. Срещу кого, роза. от Les шансони Des Roses. 1943 -. За хорово.