off the wall I'm too low for zero I'm too tired to work Tied one on with a friend last night And wound up losing my shirt I'm too low for zero I'm on
I try to fight the endless night Take you through the purple haze Across me heart we'll see Cause you are pure to me Cold So cold No one could find
like a girl before he died Here is subzero, now plain zero Here is subzero, now plain zero Here is subzero, now plain zero Here is subzero, now plain zero
You're my preferred route down Cocoon similac frown Forget what you lack They still want you back If you recognize me Please just pass on by Now it's
Превод: Под Zero. Не бях прав.
Превод: Джон, Елтън. Твърде ниска за Zero.
Превод: Скрити В видно. Двадесет долу.
Превод: Агне. Scratch Бас.
Превод: Zero, Реми. Живот в дъжда.
E' una pioggia di sorrisi e c'e una pioggia di sorprese che ti aspettano domani e ancora Tra un milione di pensieri e tra un milione di scoperte ci sei
: Whenever I taste honey from your lips It's a moment of purpose only you can give Whatever I hear whatever I may see Whatever my cause, dear, I know
: You could never know what it's like Your blood like winter freezes just like ice And there's a cold lonely light that shines from you You'll wind up
: We still sit at separate tables And we sleep at different times And the warm wind in the palm trees Hasn't helped to change our minds It was the lure
: Well he could almost taste the money But he was sitting in a den of thieves Looking for the great awakening Trying to find a way to leave But that'
: E' una pioggia di sorrisi e c'e una pioggia di sorprese che ti aspettano domani e ancora Tra un milione di pensieri e tra un milione di scoperte ci