Превод: Crash Romeo. Ред Запад.
Превод: Crash Romeo. Дръж главата си.
Превод: Crash Romeo. От дъното на тази бутилка.
Превод: Crash Romeo. Гореща стока.
Превод: Crash Romeo. Наберете М за убийство.
Превод: Crash Romeo. Minutes To Майлс.
Превод: Crash Romeo. Срещнем в Lifecamp.
Why you cant sleep, smell of cigarrets on sheets why wont you just get the hell out of my dreams well ive been knocked down for so long & ive been driving
I'm not trying to forget you It's just important that I let you know It's all explained in this letter That you left on the bathroom floor. And I will
I wanna see you clap your hands I wanna feel it Can you feel it? (yeah) I wanna see you rip my heart out And give it back to me The way it used to be
This is for getting up and never leaving. This is the talk about 'you-know-who.' Here's to my friends and the crazy nights we spent Drinking all-night and crashing
I've been here waiting for the liars I see them everyday I've been here waiting for the moment To take their breathe away It may be my imagination I
Hang your head low; make me believe that everything you need is right in fronty of me. I'll wave goodbye, as you screamed out one last time and drove
You don't know won't hurt you but will kill you in the long run I'm sick of wasting all my time as I slipped through your fingers You got what I need
We can blame it on today And stupid things we say We're a dying breed and all we need Are ashtrays and apathy We can try and let it go But the kids
Here we are once again. I'll turn myself in at the end; This is something that I never thought I'd say. Forget everything you know Like who, what
Pray to the sound of my voice I will get you through the night Through the lies that they told us To keep us quiet My headstone inscription will read
So here we go Another story told I know you've changed I've changed for the worst I suppose If looks could kill, Then you're as sharp as a knife Baby