hor ich auf drauf geschissen ich brauchs noch dreizehn Stufen bis nach oben gleich tausch ich meine Patrone gegen Geld und seine Drogen Hook: Denn eine Kugel
Превод: Избор, трети. Топката.
Превод: Udo Линденберг. Топката Colt.
Превод: Парникови. Топката.
Lauf. Halt keine Tranen auf, und geh' jetzt schlafen. Kugel, Kopf und eins im Sinn, komm' schon - nimm' mich mit, trag' mich woanders hin. Kugel, Kopf
Wohlstandswelt ziehen hungernde Kolonnen 2010 - Eine Welt voll Gewalt Kriege, Terror, Morde, Toten ohne Halt Ref: Schau in die Kugel, das Bild
willst vor mir verbluten Nichts leichteres als das Erschiesst was euch kaputt macht Erschiesst was euch zerbricht Die LA¶sung aller Fragen ist die Kugel - Kugel