beatin' on his mandolin Lucky paul and his asian friend, Smilin' back from the place they're in. Glad to see you on the mend, Oh, miss nickelodeon,
And the old nickelodeon sound The old cobblestone street echoes of feet Like distant reminders Of the town, the girls, the bar full of sailors And the old nickelodeon
It used to be my mother and my sister and me, a happy little family, and alright with me. When mom got married, that's when everything changed. Some
Превод: Извратени Фридман. Мис Nickelodeon.
Превод: Nickelodeon. Спонджбоб.
Превод: Nickelodeon. Спондж Боб Theme Song.
Превод: Nickelodeon. Ей пич!.
Превод: Nickelodeon. През цялото това време.
Превод: Nickelodeon. Както казал, песен Джинджър Тема.
Превод: Nickelodeon. 12 Days Of Nickmas.
Превод: Моряк. Старият Sound Nickelodeon.
Превод: Неизвестен. Nickelodeon.
: Chorus: You're way too beautiful girl That's why it'll never work You'll have me in the night, in the night When you say it's over Man all these beautiful
Chorus: You're way too beautiful girl That's why it'll never work You'll have me in the night, in the night When you say it's over Man all these beautiful
Vecchia America dei tempi di Rodolfo Valentino, quando al Johnson canticchiava e Frank Sinatra era un bambino; quando Gershwin rapsodiava tutto in blues