Превод: В Soundlovers. Live My Life (Оставете ме на мира).
Превод: В Soundlovers. Никога не Scared (Remix).
Превод: В Soundlovers. Домакиня.
Превод: В Soundlovers. Няма проблеми.
Превод: В Soundlovers. Предаване.
Faster moment spent spread tales of change within the sound Counting form through rhythm electric freedom Moves to counter-balance stars expound our conscience
You're listening to The Sound I just wanna tell the truth mayne I just wanna tell the truth mayne I just wanna tell the truth mayne I just wanna tell
Wouldnt It Be Nice Wouldn't it be nice if we were older Then we wouldn't have to wait so long And wouldn't it be nice to live together In the kind of
[Verse 1] 'Twas the height of the night and I was deep in my sleep in the middle of REM like Michael Stipe my sheets were soaking wet covered in sweat
The sound is fading The sound is fading away
You're here, I'm pleased, I really dig your company Your style, your smile, your peace mentality Lord, have mercy on me, I was blind, now I can see What
you again Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping And the vision That was planted in my brain Still remains Within the sound
you again Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain Still remains Within the sound
You're gettin' in the way of what I'm feelin' You're gettin' in the way of what I'm feelin' Sister girl, I know you don't understand But you're goin'
No one ever looked so fine She reminds me that a woman got one thing on her mind Talk to me Tell me your name I'm just a link in your daisy chain Your rap sounds
her as a girl And side by side in silence Without a single word It's the loudest sound It's the loudest sound It's the loudest sound I ever heard
sound 'Cause my sweet baby ain't around When my life's got me down I wanna hear that high lonesome sound I wanna hear that high lonesome sound 'Cause
He's gonna get you He's gonna get you He's gonna get you He's gonna get you He's gonna get you He's gonna get you I'm your boogieman, that's what I am