(Самоуничтожение через три минуты) Я хотела бы жить с тобой на небесах И таить любовь в наших сердцах Ты ушел не сказав ни прости ни прощай Ты во снах
Днём или ночью В жару или стужу Им всё не важно Хоть лицом в лужу Лишь бы быть вместе В безумии глубже Стянут их души Ремнями потуже Две половины неба
Мне без тебя нельзя Как без любви мечта И обжигай меня В сердце горит свеча Ты алая заря Я пламя без огня Не было бы тебя Я умираю Дай мне любви Не уходи
Твои фантазии живут еще пока в душе моей Твои печали унесут всё, что остается в ней Не надо грезам доверять - они обманывают нас Реальным светом облачать
Я на цепкие верёвки привяжу твое тело. На огромные канаты моего беспредела. Слишком долго я ждала и видно переболела тобой. Я на цепкие верёвки привяжу
Мы с тобой должны поговорить, Нереальная дилемма в сердце, Мы с тобой не можем не любить, Но не можем и остаться вместе. Думала я долго, но ушла И не
Эй, ди-джей, давай бодрей И от тоски ты нас согрей Эй, ди-джей, давай бодрей И от тоски ты нас согрей Я понял что хочешь, я понял что хочешь сказать
Hey Nikita is it cold In your little corner of the world? You could roll around the world And never find a warmer soul to know Oh I saw you by the wall
Hey Nikita is it cold In your little corner of the world You could roll around the globe And never find a warmer soul to know Oh I saw you by the wall
Oh yes like Santana baby, you know what this is, it?s ME! Mr. Xkwisyt to all these sucka?s out here (you know who you be!) Xkwisyt it what ya?ll can call
Lovely nikita alone in her bathroom alone with her headphones warding her lover with silence lovely nikita one perfect prayer lovely nikita automatic
I heard the nations are threatened by crisis A curse from east, where the demon rises The sin is changing the face of this earth While we are waiting
Превод: Bernhard Brink. Никита.
Превод: Dark Age. Никита.
Превод: Джон, Елтън. Никита.
Превод: La Femme Никита саундтрак. Dj Krush Feat Дебора Андерсън.
Превод: La Femme Никита саундтрак. Morcheeba.