Превод: Lonewolf. 100 000 години.
,000 years I'm sorry to have taken so long It must have been a bitch while I was gone All this time you put up a fear For a 100,000 years Baby, won'
thousand years I'm sorry to have taken so long It must have been a bitch while I was gone All this time you put up a fear For a hundred thousand years
Превод: Хюстън, Cisco. Роден на 100 000 години назад.
Превод: Целувка. 100 000 години.
Превод: Целувка. 100 000 години (Бел Sound Studios Demo).
(Noch in 100.000 Jahren wirst du meine Liebe(Freundschaft)Spur'n) Noch in 100.000 Jahren werd' ich immer bei dir sein, und in 100.000 Jahren lass' ich
hundred thousand years I'm sorry to have taken so long It must have been a bitch while I was gone All this time you put up a fear For a hundred thousand years
: (Noch in 100.000 Jahren wirst du meine Liebe(Freundschaft)Spur'n) Noch in 100.000 Jahren werd' ich immer bei dir sein, und in 100.000 Jahren lass'