Превод: Митнически. Любовта не вървят с алкохол.
Превод: Митнически. K Cabrón ¡¡¡¡¡¡¡¡.
Превод: Митнически. Така че отива на страната.
Standin' on the side of the road with a long shadow and suitcases, going nowhere, and I don't care, I'm a grown man. Hold my own hand, kickin' my own
Renifles par un chien Les poches retournees On nous devisageait A la douane on cherchait A ne oas avoir l?air Ni fier ni trop aimable L?air de ce qu?on
Elle passe la douane avec Eddy Par un bel apres-midi Je brule un cierge a Saint-Denis, d'avance merci Je reve tout haut sur une grande echelle Depuis
[Guitar solo from Let's Move To Cleveland Queen Elizabeth Theatre, Vancouver December 18, 1984 FZ CUSTOM STRAT Ike Willis rhythm guitar Ray White rhythm
Превод: Запа, Франк. Канадската митническа.
Превод: Sinsémilia. Митнически 007.
(Regarde moi je suis pas) Le big boss des trafiquants d'armes (Sinsemilia ce n'est pas) Une assoce de dealers de came Alors pourquoi a la douane Ca
Renifles par un chien Les poches retournees On nous devisageait A la douane on cherchait A ne oas avoir l?air Ni fier ni trop aimable L?air de ce qu?