Превод: Отиваш на газ. Поради това е.
in danger? Mouse can run but rats smell bad We want to eat but you make us mad. You're an uninvited guest (This could be a test) At our
to be rammin'a jammin' a rhyme about this one time a kid 'hoplifted a soda, lemon-lime i saw him but he did not knew i saw him so i got a pencil and
youre such a wreck rush to find a pulse before your deep in the dirt crushed by a cross like jumping out of a moving train coming down is such a pain
You can tell Gayle, if she calls, That I'm famous now for all of these rock and roll songs. And even if that's a lie, she should've given me a try. When
You can tell Gayle, if she calls, that I'm famous now for all of these rock and roll songs. And even if that's a lie, she should've given me a try. When
the haze of a trance. Rico said, "I'ma turn you onto a sound, cool out your head. This is the sound from Camden town." And then I heard it like a shot
Where do I start? How do I begin to describe the way I mistake every shadow for you being here. And if I get it wrong one more time I?ll swan dive
Today I lost my confidence I?m up against the kind of opposition that can know exactly where to swing its sword and it gets a superpower from the heat
the haze of a trance. Rico said, "I'ma turn you onto a sound, cool out your head. This is the sound from Camden town," And then I heard it like a
Превод: Elizabethtown Саундтрак. Вие ми дадохте за писане.
Превод: В газова лампа химн. I'da призовал Уди, Джо.
Превод: В газова лампа химн. Ето ви гледа, Kid.
Превод: Инфаркт. Газ Gauge (в света Във вашите ръце).
Превод: Авангард. Газ Gauge (в света Във вашите ръце).
You can tell Gayle, if she calls, that I'm famous now for all of these rock and roll songs. And even if that's a lie, she should've given me a try.