(Yeah, yeah-e-yeah) I'm Back I'm Back I'm Back I'm Back I'm Back I'm Back I'm Back (Yeah, yeah-e-yeah) I'm Back I'm Back
a reason to sweat, there's no test Verbally it's like I'm seen as the best, who wanna try me? (Yeahhhhhhh, yeah-e-yeah.. I'm back!) [AZ] Sent to express
Превод: А до Я. Аз съм Назад.
Превод: А до Я. Аз се връщам (с участието на Ел Shaber).
your phone you ignore Somehow I must explain I'm gonna rap on your door Tap on your window pane I'm gonna camp by your stair Until I get through to you I'm
said, "I'm sorry" She might have stopped right in her tracks But now I find my poor heart saying "I'd like to have that one back" I can almost see her
landed on you I lie because I'm not better And I'm not happy for you, I'm not happy for you And I'm not happy for you, I'm not happy for you And I'm
I wanna tell you, baby The changes I've been goin' through Missin' you, missin' you, oh...oh... Till you come back to me I don't know what I'm gonna do
lips had said I'm sorry She might have stopped right in her tracks Now I find my poor heart saying I'd like to have that one back I can almost see her
Превод: Lauper, Синди. Докато не Come Back To Me (това е, което аз ще направя).
Превод: Джордж. Бих искал да Онзи Обратно.
Превод: Проток, Джордж. Бих искал да Онзи Обратно.
Превод: Лутер Вандрос. Superstar Можете Come Back To Me (това е, което аз ще направя).
Превод: Лутер Вандрос. Superstar / До Можете Come Back To Me (това е, което аз ще направя).
Превод: Камъчета. Аз съм Назад (Git Dis Sho на път).
reaching for you My eyes keep searching for you My lips keep calling for you And my shoes keep walking back to you No matter how much I pretend I wish I had you back