leave ya if it's alright with you then it's alright with me it's alright it's alright it's alright it's alright it's alright it's alright Chorus: Come
those hours spent stargazing in the Bastions of the night But it's alright But it's alright But it's alright But it's alright...
if it's alright with you then it's alright with me it's alright it's alright it's alright it's alright it's alright it's alright Chorus: Come
Превод: Син. Това е Добре.
Превод: Lackawanna Blues саундтрак. Но това е Добре.
It's gonna be alright It's gonna be It's gonna be It's gonna be alright It's gonna be alright Alright, alright, alright now
All those hours spent stargazing in the Bastions of the night But it's alright But it's alright But it's alright But it's alright...
need a love that's good It ain't about pride It ain't about manhood And baby it's all right Baby it's all right Honey it's all right Baby it's all right
round here about midnight, Telling me that everything's alright. Well I'm born, and I die, and I live to get high on mine It's alright It's alright He's
sing heyla heyla - hey Singing heyla heyla heyla - ho Hey - ho Heyla heyla heyla - hey Everybody feels ok It's a beautiful day No more hard it's a pain
it off [Rhymes] Come on, jump smack your ass and break it off [P. Did] And if it's too hot for y'all? [Rhymes] You need to take it off [P. Did] In case
much hair on your chocha [P. Did] Shave it off [Rhymes] Come on, jump smack your ass and break it off [P. Did] And if it's too hot for y'all? [Rhymes