(brahms/arr. by rick wakeman) Instrumental
(Johannes Brahms) Sleep my darling good night Fair angels in white Shall watch over your sleep And safely you keep Close your sweet starlike eyes Into
Slumber softly goodnight Ne thy cover so white, Lullaby , Lullaby, soon the day will be born, Lullaby, Lullaby, though shalt wake with the dawn.
Lullaby, and good night, in the skies stars are bright May the moon's silvery beams, bring you sweet dreams Close you eyes, now and rest, may these hours
(johannes brahms) Lullaby, and good night In the sky stars are bright Close your eyes, start to yawn Pleasant dreams until the dawn Close your eyes
written by Johannes Brahms Lullaby and good night In the sky stars are bright Close your eyes Start to yawn Pleasant dreams until the dawn Close your
Lullaby and good night In the sky stars are bright Close your eyes, start to yawn Pleasant dreams until the dawn Close your eyes now and rest Lay your
du Brahms Qu'Humphrey Bogart Pris de cafard Reclame a Sam C'est une chanson sans importance Qui n'a un sens Que tard le soir C'est pas du Brahms Qu'on
(Johannes Brahms) Lullaby and good night In the sky stars are bright Close your eyes Start to yawn Pleasant dreams until the dawn Close your eyes now
Ninna nanna mio ben riposa seren un angiol del Ciel ti vegli fedel Una santa vision faccia i cuori estasiar Una dolce canzon possa i sogni cullar Tutto
Lullaby and good night, with roses bestride, With lilies bedecked. 'neath Baby's sweet bed. May thou sleep, may thou rest, may thy slumber be blest. May
Превод: Невил, Аарон. Брамс "Lullaby.
Превод: Франко Battiato. Gestillte Sehnsucht Йоханес Брамс.
Превод: Дион, Селин. Брамс "Lullaby.
Превод: Синатра, Франк. Cradle Song (Lullaby Брамс ").
Превод: Сняг, Ханк. Брамс "Lullaby.
Превод: J. Нютон. Брамс Lullaby.
Превод: Скъпоценен камък. Брамс Lullaby.