When will I begin to forget the way you used to smile And make the world make sense Laying in your arms used to be the Place where I felt heaven holding
Summer?s comin? There?re gonna drive us crazy Let?s go! Oh yeah When I saw him diving Diving deep into the deep end I just had to ask my girlfriend who
Oh yeah Once upon a time Two, two hearts felt the same way But three, three, three nights ago You told me you don't know Which way, which way you're
I've got chills, they're multiplyin' And I'm fallin' apart 'Cuz the power you're supplyin' Is electrifyin' oh yeah You better shape up 'Cuz you're the
From the first time that I saw you I thought you crawled out of Us magazine It's no wonder that it wasn't all you All the things that I wanna be Everybody
Let's meet at the same time Same place Send your jpeg, I wanna see your face Girlfriend, send an I.M. TTYL No time to spell Oops, there goes that little
Me and my girlfriends are always in competition We picked a guy, made a bet out who could be the first to kiss him The game was make the poor boy beg,
I let down my guard And let you slay me I showed you my heart And now, I'm sorry Head first into you I fell in, too deep Not much I could do But watch
I, I, I I, I, I Saw you yesterday We were talking, comparing notes What's happening? What's not? What you wanted? What you got? Now you're on your way
I used to think maybe you loved me, now baby I'm sure And I just can't wait 'till the day when you knock on my door Now every time I go for the mailbox
Hello Hi Hey, I heard you weren't going out with us today Nah, I don't feel like it Oh, at least come to the mall No Tod's gonna be there I'm so glad
You?re irresistible I know I should have said, "Goodbye" I know I should have looked away this time And I know that we?re the best of friends And you
Once upon a time, two,two, hearts felt the same way But, Three,three,three, nights ago ya told me you don't know which way, which way you're gonna go (
Превод: Aquamarine саундтрак. Ники Клиъри - лятото Момчета.
Превод: Ники Клиъри. Mirame.
Превод: Ники Клиъри. Вие сте този, който искам (F. Крис Trousdale).
Превод: Ники Клиъри. Липсваш ми (Това е странно, че не забелязвате).
Превод: Ники Клиъри. Вие сте този, който искам.