Scenery's far from the Sun Far from the dust Glide into dusk Cobalt of Match I see your eyes above the arch of your smile Lost in this nighttime through
Превод: Кобалт. Стомах.
Превод: Кобалт. А глад Ужаси.
Превод: Кобалт. Химическо орган.
Превод: Кобалт. Arsonry.
Превод: Кобалт Лондон Smaug. Livin '4 Моментът.
Превод: Кобалт Лондон Smaug. Runnin '.
Превод: Hoobastank. Prank Призив към Cobalt Cafe.
Превод: Massivivid. Кобалт.
Les journees passant sans erreur vont aligner nos bonheurs ailleurs on ne sait pas trop d'ou te vient ce regard d'adulte un jour quand tu les consultes
Je me presente en tailleur chic Pour un dernier baiser a Zurich Superbe, faut que j'en convienne Mais j'ai le c?ur depuis longtemps d'elegance europeenne
bice ha due metri di torace che se ti abbraccia sei felice e poi alla spiaggia e imbarazzante ha dei problemi col costume c?ha la taglia da gigante bice