Превод: Donjuan. Промяна.
Превод: Donjuan. Сърце от камък.
Превод: Donjuan. Удоволствие.
Превод: Donjuan. Човекът, който има всичко.
Превод: Donjuan. Моя Син.
Превод: Donjuan. Нямаш ли срам.
Превод: Donjuan. Само.
Превод: Donjuan. Само любовта.
When I was a little-bitty boy Just above the floor I used to play doctor With the girls from next door They said, "Show me yours, I'll show you mine."
dr don juan isch blau wie ne luftposchtbrief u schpitz wie ne caran d'ache louft ziczac zum redez-vous u chunnt z'schpat u schpeter z'frueh e nobauprystreger
you talk in spirit yet you have no self-control you're not the man who I thought I knew you broke your promise you're not the one that's alone hiding
I want that very special love You hold on to I want that passion I won't play with words You could be Don Juan You could fire my desire And you do I
CHORUS: Here the sire may serve the dam, here the master takes his meat! here the sacrifical lamb utters one dispairing bleat. CARLOTTA AND CHORUS Poor
The man, who's escorting Don Juan to his bride Knows he is courting an impudent pride Think of his jealousy, oh, where will he hide? The man, who's escorting
(The set of the final scene of "Don Juan TRIUMPHANT" A huge hall with an arch. Behind the arch, which has curtains, is a bed. A fine table, laid for
En un viaje de locuras te lo encotraras El es un grande cuya Si tus ojos ya no se abren Tus ya lo sabes el es un grande Son las ensenanzas de Don Juan
Gloire a qui freine a mort, de peur d'ecrabouiller Le herisson perdu, le crapaud fourvoye Et gloire a don Juan, d'avoir un jour souri A celle a qui les
Te han dicho de mi que soi Don Juan; Que no valgo nada No tengo palabra Que soi una patan.. Mee han dicho de ti.. Que no eres reaL Porque eres tan bella