We're J.J. Fad and we're here to rock Rhymes like ours could never be stopped See, there's three of us and I know we're fresh Party rockers, non-stoppers
all you suckers for a better brand They got us living on the fad of the land They got us living on the fad of the land They got us living on the fad
fad hail the aces If you care, if you hate it What's the fad What's the fad What's the fad What's the fad I bought it I got the violence I got the
fad Remember, leave a trail of crumbs You want it that bad, be a world class fad Remember where you started from If you want it that bad, a world class fad
Worried girl Shaves her legs Creams her arms And she creams her chest Worried girl Shave it Shave it, shave it, shave it Plug your brow Plug it now
Scratched his head, then pulled his ear Reaching for a glass of beer Ricky's hand, Ricky's hand From the pocket it pulled five pound Ricky bought another
Him as a cover and taking up the latest fad It's all a religious fashion show This is not what He intended Using Him as a cover And taking up the latest fad
Sit Down Ive got some some bad news that you wont want to hear Your best friend was murdered late last night by the man she wed last year How can this
Sit down, I've got some bad news that you won't want to hear Your best friend was murdered late last night by the man she wed last year. How could
fat face Let's call it chance I'll call it a fad Once the fad Permeates its Hip to care Hip to hate it Once the fad Permeates its Hip to care Hip to
I'm a marinade Of what's hot this summer I'm an early comer Bought a Gulf War Hummer Every fad, I feel its force Every trend, I do endorse Got my genomes
Превод: Chevelle. На мода.
Превод: Прищявка Gadget. Срутване Нова народна.
Превод: Прищявка Gadget. Hotsiknots.
Превод: Малко наляво Постоянния. Последните прищявка.
Превод: JJ мода. Supersonic (Remix).
Превод: JJ мода. Eenie Meenie Beats.
Превод: JJ мода. Ние ги като автомобили, които излизат Boom.