Regen kalt erwacht der Eissturm Diamantenstaub krA¶nt die Nacht zu einem kalten TrA¤nenmeer KindertrA¤ume sterben Erwachsene leugnen ihre Zukunft der
Превод: Goethes Ербен. The Ice Storm.
aus Regen kalt erwacht der Eissturm Diamantenstaub kront die Nacht zu einem kalten Tranenmeer Kindertraume sterben Erwachsene leugnen ihre Zukunft der
Nur ein Spiel Ein Sprung im Zirkuszelt der weisen Greise Wer verjagt wen? Das Kind den Mann Der Mann das Kind? In einem Geist vereint auf Zeit Nicht
: Schwarzes Licht - vom Nichts verschluckt Gedankengut, getraumt verstrickt beginnt auf Grenzen sich zu regen ruhelos auszusuchen was beliebt. Schatten
Regen kalt erwacht der Eissturm Diamantenstaub krönt die Nacht zu einem kalten Tränenmeer Kinderträume sterben Erwachsene leugnen ihre Zukunft der