you been talkin' to him? Word, nah he's cool with me, he's cool with me Oh he loves you Honey open up a bottle of brandy Better yet have a piece of Cool
I can't believe you kids are still on this eyeliner and 'my girlfriend's dead shit.' What if the biggest part of trends was knowing when to give up
know I got that good, good That's right, we got that good, good From every street to every borough And back to every hood, hood That's right, we got that good, good
I said "Blues, good morning" I don't want to fight 'Cuse me while I have a smoke If I can't find a light Open up the door and let the good times in Don
to cool me down When I need it When I need it When I need it She's there to cool me down She cool me down She cool me down She cool me down
Превод: Yolanda Be Cool. The Good Shepherd.
Превод: Cool Breeze. Добър Добър.
Превод: Престъпност в Stereo. Long дялове песен не са готини повече, защото на останалата част от теб Fuckers не са добри.
Превод: Добър-Cool. Вина.
Превод: Добър-Cool. Никога не ви разочарова.
Превод: Добър-Cool. 19 ноември.
Превод: Добър-Cool. Проверка Можете Out.
Превод: Добър-Cool. Flash Of Love.
Превод: Добър-Cool. Последно съобщение.
Превод: Добър-Cool. Съвместен живот.
Превод: Добър-Cool. Поразителен.
Превод: LL Cool J. Г-н добър бар.
got that good, good [Chorus x2] That's right, we got that GOOD, GOOD From every street to every borough, and back to every HOOD, HOOD That's right, we got that GOOD, GOOD