Превод: Rashaan Green. Една къща не е дом.
Chor. - Green grow the rashes, O; Green grow the rashes, O; The sweetest hours that e'er I spend, Are spent amang the lasses, O. There's nought but care
Green grow the rashes O, Green grow the rashes O, The feather-bed is no sae saft As a bed amang the rashes O. We're a' dry wi' drinkin' o't, We're a'
Превод: Анди М. Стюарт. Green растат обриви, O.
Превод: Неизвестен. Зелената отглеждане на обриви О.