in these hills... We're gonna string him from a tree In these hills We're gonna sting him like a bee In these hills We're gonna spill him on his head In these hills
among the silent hills, I learned a secret that I will share with you. In the hush, I heard the whippor wills reveal The Secret of the Silent Hills
fear When the Southland is free I go to fight for these old hills behind me These Old Red Hills of Home I go to fight, for these old hills remind me
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Как мога да съм сигурен [младите разбойници].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Странен начин [firefall].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Дяволът със синя рокля Golly Miss Molly [Мич Райдър колелата Детройт].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Beat Goes On [Сони Шер].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Slow Ride [foghat].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Time To Be Lovers [Майкъл Макдоналд и Chaka Khan].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. (Не можахте да Get No) Удовлетвореност [Отис Рединг].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Мони Мони [Томи Джеймс Shondells].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Просто искам да бъда твой приятел [шайбата и Natty Амин].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Bend време назад около [Пола Абдул].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Моля, не трябва да излизат [KC The Sunshine Band].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Петък On My Mind [на Easybeats].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Имаш 2 са U [цвят Me Badd].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. Това, което не може да направи за Любовта [Боби Колдуел].
Превод: Бевърли Хилс 90210 телевизия саундтрак. All The Way To Heaven [Джоди Watley].