Превод: Сантана. Super Boogie-Blues Хонг Конг.
Превод: Siouxsie \u0026amp; The Banshees. Хонг Конг градина.
Превод: Възвишен. Хонг Конг Phooey.
Превод: SUX. Кинг Конг отиде в Хонг Конг, за да играят пинг-понг С Неговите Динг Донг.
Превод: Тим Бъкли. Хонг Конг Бар.
Превод: Уеб Уайлдър. Мис Missy От Ol 'Хонг Конг.
Превод: 22 Pistepirkko. Хонг Конг крал.
bazar Tu fais tes reves en blanc et noir Hong-Kong Star T'as un chinois dans ton miroir Tu n'es qu'une Hong Kong Star Hong-Kong Star...
de bazar Tu fais tes rA?ves en blanc et noir Hong-Kong Star T'as un chinois dans ton miroir Tu n'es qu'une Hong Kong Star Hong-Kong Star...
It's the story of a very unfortunate coloured man Who got arrested down in old Hong Kong He got twenty years' privilege taken away from him When he kicked
Lord hear me now Junk boats and English boys Crashing out in super marts Electric fences and guns You swallow me I'm just a pill on your tongue
: It's the story of a very unfortunate coloured man Who got arrested down in old Hong Kong He got twenty years' privilege taken away from him When he
: Lord hear me now Junk boats and English boys Crashing out in super marts Electric fences and guns You swallow me I'm just a pill on your tongue
: (Instrumental)
Prince Charles and his troops sail away today, No flags and no colony 4,000 Chinese troops waiting at the border, They'll carry out the order Peter
of Hong Kong Now she's the Sheriff of Hong Kong Long gone gone To Hong Kong Kong Whoa I'm long gone To Hong Kong Kong Long gone gone To Hong Kong Kong