it synchronicity, call it 'Deja Vu' I just put my faith in destiny, is the way that I choose Incommunicado, incommunicado Incommunicado, incommunicado, this is only way Incommunicado, incommunicado Incommunicado, incommunicado Incommunicado, incommunicado
I wish the words would fail me just for once (Just once) Keep in incommunicado (You don't say a word) Look for the present tense and come to my senses
all of the things I've sung and I've read They still apply to me They all make sense in time Chorus: But now I'm incommunicado Drivin' by myself down
't want to be the back-page interview I don't want launderette anonymity I want my hand prints in the concrete on Sunset Boulevard A dummy in Tussauds you'll see Incommunicado, incommunicado
Превод: Харви Опасност. Изолиран.
Превод: Риба. Изолиран.
Превод: Джими Бъфет. Изолиран.
Превод: Marillion. Изолиран.
Locked doors, they all get in line for time. The evidence sleeps soundly and they don't seem to mind. Behind another door back, sick, sleeping on the
Wake me after daytime 'cause this is going too slow. I'd like to take what is mine, results I don't want to know. You think they really wonder what you
Pointing in one direction of agenda destinations. Bodies in long black body bags with agenda destinations. This day with hands in the air. Which way
You think you really want to quit the job? 'Cause you keep slipping away. Keeping crisis into all of your agendas now? 'Cause you keep slipping away.
Is conservative possible? Get it! Get it! When only greed is natural? Get it! Get it! You're pointing fingers to hide the tracks. It's this way or you
You've got to preach it to slaves now. A cryptic message to just blame. Innocent people that know how To fall into your game. We know the people that
Overdosing on the good life disco. Over meeting the ones that will not say no. Always waking up occupied but lonely. Of course the only one to blame