Kirkkaita varivaloja raitoja sateenkaaresta Rantoja jossain kaukana haaveita varastettuja Ei niita koskaan omaksi saa Edenin linnut oksalla ne laulaa
Ma katson liekkiin kynttilan ja kasiani lammitan Kun sita tuijottamaan jaan sun kasvot edessani naan "Sa et mua enaa surra saa sun taytyy elaa uskaltaa
Tama suo on sanoista tehty vuodet voidelleet Jos ei osaa anteeksi antaa kuolee paikoilleen Olen koittanut rapikoida olla kuin ennen Mutta jatkuu sateinen
Hei nyt me tehdaan talo sellainen josta pois sa paase et milloinkaan Ainiaan, siella pysyt ainiaan Hei tehdaan ulos aita sellainen jonka yli paase et
Rakas lapseni, kulje hitaasti Varo kantoja, pieni kulkija Rakas lapseni, katso tarkasti Pedot polulla, vaanii sinua Ne vain tahtoo veren imea Niilta
Kirkuvat valot kaunistaa Kalpeat kasvot hehkumaan Tuntee han kun yo syleilee Rakastaa, ottaa omakseen Horjuen toista hapuilee Sielujen uskoo kohdanneen
Превод: Черепен Carnage. Invertus Indica (на Marijauna съдимост).
Превод: Показва. Вода отново.
Превод: Показва. Surusilmä.
: Running in the darkness, rolling back in time Following the voices howling in your mind Under you the frozen lake crackles till you halt When the frosty
: There?s a place I don?t want you to know of Hidden deep in a blindfolded heart - Where the desperate walk in silence, Waiting for the ghosts to depart
: Hear the night toll in my breath The cold lights dance overhead Here the lake stares with dark eyes Trees are their lashes of ice See the star?s glare
: As if, as if As if it matters Innit, innit ?what happens, happens?? As if as if?s were enough Is it, is it a fit of angst we see Is it a bit the
: (A Way Away) I found a way away ? and sailed beyond the waves of pain No Jonah in my sea, no whale to hide inside these days I?ve lost my sky Feels
: (Lilja?s Lament) . . . Strolling under harbor lights, Lilja reads a line ?Poor Tatiana? In another library, Rochester arrives Oh lord, he?s half-blind
: mun vuodet vahenee ne ilmaan ohenee kuin savu taivaaseen mun jalkeeni ei jaa kai mitaan kestavaa pois kaikki haviaa ma hiekkalinnan teen se vaipuu
: Sorrow?s sound, it swirls all about you Dry fallen leaves that rise like a cloud Time is a torch in a field of lost faces Kissed by the mist, you kneel
: Kaveleeko kenkas vaikka jalat jarruttaa Kohti kylmaa kylaa jossa vapaus vallan saa Aavehuudot korviin kaikuu, pyytaa seuraamaan Uskallatko nousta kohti