A guy what takes his time I go for anytime I'm a fast moving gal Who likes some slow old Got no juice from fancy driving Wanna see a guy arrival in low
(Come on!) You don?t need to change a thing about you babe I?m telling you From where I sit, you?re one of a kind Relationships, I don?t know why, they
It hasn't been the best of days Since she drove off and left me Standing in a haze Because I've been so out of order Yes I have babe My new found love
[phone rings] [Whats Her Face] I'll answer the phone [phone rings] [Whats Her Face] I'll answer the phone - hello? [some weird guy] Uhh hi is this Whats
Превод: Ървинг Берлин. Аз съм човекът, който пази Harem.
Превод: Човек. Прекарват времето си.
Превод: Човек. Нито ден.
Превод: Човек. Някой ден.
Превод: Човек. Най-добрите.
Превод: Hollies. Ain `т това) като мен (Карол / човек.
Превод: И АЗ МОГА направи бъркотия като бизнес никой. Но когато малко момче се приближи и сложи и двете ръце около майка си и.
Превод: KERLI. Те Bout да намерим Yo орган.
Превод: KERLI. Парите не ме Промяна.
Превод: KERLI. Blow Ass A Nigga е Off.
This is an old and funny poem I accidentally overheard. It keeps the little children playing And bigger children spread the word. My memory is bad so
: A guy what takes his time I go for anytime I'm a fast moving gal Who likes some slow old Got no juice from fancy driving Wanna see a guy arrival in