Ladies and gentlemen Fellow Americans Lady Americans This is James Brown I wanna talk to you about one of our Most deadly, killers in the country today
A no King James version 'Cause out of Africa Came the Garden of Eden Hidden from me I was never told Ancient prophets black and gold Like Daniel, King
checked back in Watched and grinned Where old men go to die and bums are pissing Some things you can't tell And they don't really care about you St. James
Not another existential cowboy, And no more california champagne, Not another saddle tramp, sick, sore, lonely and out of place , Crying in his coffee
He was trapped in a haircut he no longer believed in She said, "I'm a teacher here, I teach the children" And he wondered to himself there and then All
He was trapped in a haircut he no longer believed in She said "I'm a teacher here, I teach the children" And he wondered to himself there and then all
Prisoner of the real king Just looking for a sure thing If love is king Who wears the crown? If music be the food of love If love is king Who wears
Dinner for one please, James Madame will not be dining Yes, you may bring the wine in Love plays such funny games Dinner for one please, James Close
My dream sonata is the music I hear Each night when all the world is deep in slumber And in my dreams, my darling, you appear. While the music's playing
King, Lift your up heads high, Show the whole world right, We're children of the King, Filled with power, Lord this hour, We're children of the King
' to rumble You're lookin' at me 'Cause I'm the king (King cry-baby) 'Cause I'm King (King cry-baby) Yeah, I'm the king (King cry-baby) A king cry-baby
Ladies and Gentlemen Fellow Americans Lady Americans This is James Brown I wanna talk to you about one of our Most deadly Killers in the country today
Превод: В Barclay James Harvest. Ако любовта е крал.
Превод: Били Браг. Крал Джеймс Версия.
Превод: Дийн, Billy. Крал Джеймс Версия.
Превод: Джеймс, Колин. King Of The Road.
Превод: Джеймс Браун. Крал Хероинът 2.
Превод: James Harvest Barclay. Ако любовта е крал.