Alfredo: Libiamo, libiamo ne'lieti calici che la belleza infiora. E la fuggevol ora s'inebrii a volutta. Libiamo ne'dolci fremiti che suscita l'amore
Превод: Верди, Джузепе. La Traviata.
He?s got the whole world in His hands He?s got the whole world in His hands He?s got the whole world in His hands He?s got the whole world in His hands
It was just like every other mornin' The sun was shinin' and it was stormin' They had words over breakfast And he said somethin' reckless Just a solitary
Everybody said I'd leave you They gave us six months to a year Said our love would just fall pray to The jukebox, women and the beer They wanna start
This old road has taken it's toll I've been broke down But now I'm back on the road Got it in the gear, sittin' on the go Just waitin' on the light to
When we found our mountain, we named it forever And we lived on each other's dreams You helped me build bridges to cross raging rivers When your world
Just a simple suggestion That we don't need to follow We could make it out of here We could be there tomorrow 'Cause there's always tomorrow We're so
The road that we've traveled Ain't always been easy Lord knows we've both seen our share Of troubles and trials It's hard to believe We made it so far
It was just like every other morning The sun was shining It was storming They had words over breakfast And he said something reckless Just a solitary
Everybody said I'd leave you They gave us six months to a year Said our love would just fall pray to The jukebox, women and the beer They wanna get those
When we found our mountain we named it forever And we lived on each other's dreams You helped me build bridges to cross raging rivers When your world
The roads that we've traveled Ain't always been easy Lord knows we've both seen our share Of troubles and trials It's hard to believe We made it so far
Just a simple suggestion That you don't need to follow We could make it out of here We could be there tomorrow 'Cos there's always tomorrow You're so
Превод: Травис, Ранди. След като сте чули истината.
Превод: Травис, Ранди. Истината е в непосредствена близост Lyin "To You.