sembra che non finisca mai prima o poi non so perche penso a te tu comparirai. Fantasia fantasia fantasia fantasia che mi da le cose che non ho Fantasia fantasia fantasia fantasia
Превод: Моят. Фантазия.
Ya da da da da deeee Da da da daaaa Da da da da da deeee Da da da daaaa Ya da da da da deeee Da da da daaaa Ya da da da da deeee Da da da We
Hey baby, be my dog, ooh Alice in my fantasies, uh, promised to do All kind of freaky things to me, said She would, uh, suck my soul, if I'd lick her
me and martha plimpton in an elevator her golden labrador kissed my index finger two in the morning summer saturated i'd been drinking and it'd been raining
Baby ferme les yeux laisse moi faire, on a la nuit devant nous. Baby ferme les yeux laisse toi faire, ce soir l'amour n'existe que pour nous. Monte le
Hey baby, be my dog! Owwww! Alice in my fantasies, uh Promised to do all kind of freaky things to me Said she would, uh, suck my soul, if I'd lick her
Превод: Джордж Клинтън. Алиса в страната на фантазиите ми.
Превод: Funkadelic. Алиса в страната на фантазиите ми.
Превод: Green Цигулар на. Burn My Фантазии.
Превод: Софи Елис Bextor. Аз и моето въображение.
We're gonna play a game Just you and me You never should be won So easily Your eyes are on the prize I'm worth the wait Don't need to know the end 'Cause
: Voce e meu caminho Meu vinho, meu vicio Desde o inicio estava voce Meu balsamo benigno Meu signo, meu guru Porto seguro onde eu vou ter Meu mar e minha
you say you'll stay The next you're changing your plans Hey little baby Ain't much point in hanging around (Yea). Cause' if you ain't got time for me I'll find another Fantasy
wander where the stars are. Silently, I'm leaning against the window. My hair like shreds in the face. The storm carries away my fantasies, For unfortunately