Превод: Класиране небе. Може би следващата година.
It's hard to look back on what it could have been because I remember what you said but still don't know what you meant. If I only knew then what I know
in my eye? Nigga, the flame in my eye? I'm tryin' to leave my kids some real fuckin' change when I die From rappin' or tellin' some cat to reach for the sky
bright And I'm exhausted from running after you all night Chasing you into the light Yeah I've been reaching for you baby As if I could reach you when
reach So I'm calling your name to the sky I hope that someday you'll reply So I'm calling your name to the sky And maybe someday you'll reply He
it for pain But keep doing your thing Soundscans sky rocket Build all this hype bout it People might cop it This is just my logic Maybe it's psychotic
with that awful look in his eyes. [Billy Flynn] And? [Roxie Hart] And we... both reached for the gun. [Billy Flynn] That's right, you both reached
in my eye? Nigga, the flame in my eye? I'm tryin to leave my kids some real fuckin change when I die from rappin or tellin some cat to reach for the sky
Song Dear Amy, see you in September Hope that you remember me next year Hey Jamie, you've been a great friend to me I hope that I'll still see you around
years time Lay your heart right on the line In show business, show business Show business, show business Where's the next one, where's the next one Where's the next
when you hit the streets permanatly? ] Maybe 10. [how did you live? ] I became a runner. [a drug runner.] That's right. [could you give us a description of how you lived, the next few Years
And I'm exhausted from running after you all night Chasing you into the light Yeah I've been reaching for you baby As if I could reach you when you dream
when you hit the streets permanatly?) Maybe 10. (How did you live?) I became a runner. (A drug runner.) That's right. (Could you give us a description of how you lived, the next few years