me We used to shine, shine, shine, shine Say what a pair, say what a team We used to ride, ride, ride, ride, ride In a long black limousine Those dreams
at me We used to shine, shine, shine, shine Say what a pair, say what a team We used to ride, ride, ride, ride In a long black limousine Those dreams
me We used to shine, shine, shine, shine Say what a pair, say what a team We used to ride, ride, ride, ride In a long black limousine Those dreams
Превод: "Ролинг Стоунс". Черна лимузина.
street looked kind of different. The paving stones were playing cards, and cried out as I skipped from the red to the black. Cracked a joke about the
then the people try to turn me back Publisher want my memoir And my limousines are black Oh, can't you see the real me? Rock and roll, rock and roll
brother with his bike And he's got Guthrie running in his bones He's the hobo kid who's left his home And his Beatles records and the Rolling Stones
ain't got what it takes Seeing my face up on the TV Hearing my songs on the radio People waiting all day in line to see me Doing my pose for Rolling Stone
Every night I stand around her door and wait for her to come by She lives in one of those brown-stones with the guard outside And the limousines and the Rolls
I ain?t got what it takes Seeing my face up on the TV Hearing my songs on the radio People waiting all day in line to see me Doing my pose for Rolling Stone
And then the people try to turn me back Publisher want my memoir And my limousines are black Can't you see the real me, rock and roll, rock and roll
I stand around her door and wait for her to come by She lives in one of those brown-stones with the guard outside and the limousines and the Rolls Royces