don't know me but I know you And I can't say when we'll meet But I feel we getting close Fall angel fall Hold me a fallen angel and set me free Fall angel
Превод: Рапсодия. Rhymes на един трагичен Поема - Готическата Saga: Tears Of A Dying Ангел.
Превод: Сага. Ангел.
Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
Lui che l?abbandona senza una ragione, comincia sempre cosi lei che soffre sempre come da copione, chi legge e piange piu e tu pur chiagn p sta cos e
tenevo gia' priparato chillo vestito marrone e due biglietti po treno pu viaggio a venezia cu te' tenevo nu regalino nu braccialetto dorato ca coppa scritto
Io song figlio a' 'o mare, nato int' 'a terra 'e nisciuno addo se campa 'e famma e sete tengo ddoie mane e sette dete tre l'aggio perze pe' spara Ero
linger i hold them sacred safe from all others angel's tale a love such as this once in a lifetime lost in your beauty still dreaming of you angel's
folletto del salice. Corre e corre ancora Angelica, fugge anch' essa , lascia il principe, senza pace torna all'albero, piange china su quelle radiche. Esce la creatura magica fra le lacrime d'Angelica
storia e gia alla fine e l?ospite che arriva cavalca un fil di luna e la sua veste bruna ad ali gli si fa. Viene l?angelo?
Превод: Вълшебна приказка. Ангелът е.
Превод: Hyde. Приказка Ангел ~ ~ английски ансамбъл.
Превод: Nino D'Angelo. История и "Nisciuno.
Превод: Ужилване. Историята ще ни научи на нищо.