be and be free... chr.. be free and dnt worry bout no troubles, be free regardless of your struggles, be free forget your enemy's, be free eeehh eehhh
be free forget your enemy's, be free and be free..... (dance your troubles away, keep all your troubles away..... be free... be free.. oh ohhhh be free
day will be the last And tomorrow we all can go home free And all this will finally end Palestine tomorrow will be free Palestine tomorrow will be free
'll smile 'cause I know she never will she's so free, so free and free she'll be so free, so free and free she'll be asleep in our jeans and wake to
'on ne voit pas Le quotidien tel que je l'imagine Le parfum lourd de l'amour qui decline Oublie moi Si ton coeur ne sait pas Tu ne seras jamais libre
fathers, our sisters did say: Let's just be pretty, it's more fun that way Let's just be pretty Let's just be beautiful Let's just be retro and disco
Превод: Баптища, Америко. Венецуела ще бъдат свободни.
on ne voit pas Le quotidien tel que je l'imagine Le parfum lourd de l'amour qui decline Oublie moi Si ton coeur ne sait pas Tu ne seras jamais libre
I'll smile 'cause I know she never will she's so free, so free and free she'll be so free, so free and free she'll be asleep in our jeans and wake to
, There's no place where we can't be, And at the end we will be free. Ouhooo, ouhooo, yeah, We'll be free, uh yeah. We will be free.
Qu'on ne voit pas Le quotidien tel que je l'imagine Le parfum lourd de l'amour qui decline Oublie moi Si ton coeur ne sait pas Tu ne seras jamais libre