been waiting long for one of us to say Save the darkness, let it never fade away Ah, ah, the living daylights Ah, ah, the living daylights Ah, ah, the living daylights
daylights out of me You scare the daylights out of me I don't think you understand Back to back and hand to hand You scare the daylights out of me You scare the daylights
buckle down. bury my fate. let's go in another direction. responsibility caught up with me too slow was the rate of affection. caught soft in a midnight
of evil that brings forth the night As daylights yields, it brings forth the light Around the cenotaph, now burns candle lights... When the night comes, and daylight
I walked along the road today and saw myself in the tired face and a thousand more look back at me I could almost feel the unity And the sun rose high
I fell asleep watching the earth quake Slept for a week, woke with a headache Woah Everything?s spinning Woah Have I lost my way? Woah Terra Firma I
A crush turns to love in a rush. Maybe you were too much to be with or without. And all the roads lead to the very same dead end street. I swear I've
I tried Tried to make it on my own Did my best to get along I tried I'm here 'Cause you're everything to me And I'll never be complete Without you '
I'll try to make this quick and painless But I'll admit I've never felt this bad Honestly, I didn't think it was a possibility You should have thought
My life is different Where I belong No one is listening... I assume You've got to go to the top of the wold to see me go To the top of the world....uuuuhh
Are you pacing back and forth? have you wished for better days? have you ever loved before? that's not far away i think you'll find a good life, i think
the darkness, let it never fade away In the living daylights Comes the morning and the headlights fade away Hundred thousand people...I'm the one they frame In the living daylights
Daylights comin' and i can't wait I've been pacing around... and counting down for the sun to bale me out Someone's knocking at my door Who could it
Превод: А-ха. Жилищна съзнание (Single Version).
Превод: А-ха. The Living съзнание.
Превод: А-ха. The Living съзнание (James Bond Theme).
Превод: Clarks. Съзнание.