the middle way - I'm taking the middle way I don't care what you say - I'm taking the middle way I'm taking the middle way - I'm taking the middle way
Превод: Самоубийството машини. Среден път.
here I see marines and hummers on a conquest, Underdogs with wonderbras in a push up contest, All for the sake of military recruitment. It felt like Kent State the way
my bb-gun Thinking, "this is the way that life should be Some birds, some bbs, my gun and me." But that isn't the way that life should be This is the way
up here I see marines and hummers on a conquest Underdogs with wonderbras in a push up contest All for the sake of military recruitment It felt like Kent State the way
hummers on a conquest, Underdogs with wonderbras in a push up contest, All for the sake of military recruitment. It felt like Kent State the way they