einer von den Wise Guys, ich hab' dich mal im Fernseh'n geseh'n! Du bist doch einer von den Wise Guys, ich werd'bald zum Konzert von euch geh'n!" Ich
Превод: Wiseguys, на. Един от мъдрите Момчета.
warne euch noch mal, jetzt ehrlich: Achtung! Ich will tanzen! Gib mir den Beat, gib mir die Basse, gib mir den Groove mitten in die Fresse, gib mir
(Sari:) Wir sind die Wise Guys - und wir war'n so gerne Stars, haben alles ausprobiert, und schon fast gesagt: "Das war's". Heute wissen wir: Es liegt
uns nicht nerven, wir lassen uns nicht stressen, denn mir sin kolsche Jung, (Ferenc:) nur einer kommt aus Essen. Hallo, hallo, hier kommt die Wise Guys
: (Sari:) Wir sind die Wise Guys - und wir war'n so gerne Stars, haben alles ausprobiert, und schon fast gesagt: "Das war's". Heute wissen wir: Es liegt
lassen uns nicht nerven, wir lassen uns nicht stressen, denn mir sin kolsche Jung, (Ferenc:) nur einer kommt aus Essen. Hallo, hallo, hier kommt die Wise Guys